
Personnage
crée en 1965 par Maj SJÖWALL (1935) & Per WALHÖÖ
(1926-1975)
– Suédois.
Martin
Beck est un policier suédois entré dans la police à vingt et un
ans comme agent de la circulation.
A vingt huit ans il devient inspecteur principal.
Dès sa troisième enquête
il est nommé chef de la brigade
criminelle de Stockholm.
Il vit et
travaille dans cette ville.
Marié depuis une quinzaine d'année (à partir de « Roseanna »)
il a deux
enfants de treize et
quinze ans. Les rapports avec sa femme se dégradent. Elle lui
reproche de délaisser
sa famille au
profit de son travail.
femme,
Rhea Hielsen (dans « La chambre close »).
Gros fumeur,
buveur de café, insomniaque. Il souffre
de plusieurs maux
et n'est pas dans une excellente forme.
Martin Beck
est un flic consciencieux,
méthodique et intègre, d'une grande
efficacité sur le terrain. Médiocre tireur, il est
grièvement blessé (dans
« L'abominable homme de Säffle »).
Les enquêtes sont menées collectivement,
avec Lennart Kollberg son adjoint,
ancien para, bon vivant, toujours
de joyeuse humeur,
intelligent et perspicace,
et Gunvold Larsson, son second adjoint, dandy doué d'une force physique
prodigieuse.
Gravitent autour de ce trio, Melander, un flic rigoureux et
logique, et
Stenström, le benjamin qui sera remplacé par Benny Skacke
après sa mort tragique.
Pour compléter, Kristiansson et Kvant, deux flics de base.
Tout ce beau monde
est sous les ordres de Hammar,
le divisionnaire dont l'occupation principale consiste
à ne rien
faire.

Martin Beck est confronté à l'évolution brutale de son
pays et sent que certaines
choses
lui échappent. Il prend conscience des décisions arbitraires d'une
hiérarchie incompétente et
bureaucratique.
Les dossiers en question :
Trad.
De l'anglais par Michel Deutsch Norstedt &
Soners Forlag, Stockholm
Planète
Trad.
De l'anglais par Michel Deutsch
Planète
Mannen som gick upp irök, 1966
Norstedt &
Soners Forlag, Stockholm
3
– Elles n'iront plus au bois, 1970
Trad.
De l'anglais par Michel Deutsch
Planète
Rééd.
Sous le titre : L'homme au balcon, 1985
10/18 :
(Grands détectives n°1717)
Mannen pa balkongen, 1967
Norstedt &
Soners Forlag, Stockholm
4
– Le massacre de l'autobus, 1970 Den skrattan de polisen, 1968
Trad.
De l'anglais par Michel Deutsch Norstedt &
Soners Forlag, Stockholm
Planète
Rééd.
Sous le titre : Le policier qui rit, 1985
10/18 :
(Grands détectives n°1718)
Försvann, 1969
Trad.
De l'anglais par Michel Deutsch Norstedt &
Soners Forlag, Stockholm
Planète
Rééd.
Sous le titre : La voiture de pompiers
disparue,
1986
10/18 :
(Grand détectives n°1746)
6
– Martin Beck et le meurtre du Savoy, 1972
Polis, polis, potatismos !, 1970
Trad.
De l'anglais par Michel Deutsch Norstedt &
Soners Forlag, Stockholm
Planète
Rééd.
Sous le titre : Vingt-deux v'la des frites, 1986
10/18 :
(Grands détectives n°1759)
Trad. Du suédois par Philippe Bouquet Norstedt & Soners Forlag, Stockholm
10/18 :
(Grands détectives n°1827)
8
– La chambre close, 1987
Det slutna rummet, 1972
Trad.
Du suédois par Philippe Bouquet Norstedt
& Soners Forlag, Stockholm
10/18 :
(Grands détectives n°1865)
Trad.
Du suédois par Philippe Bouquet Norstedt
& Soners Forlag, Stockholm
10/18 :
(Grands détectives n°1876)
Trad.
Du suédois par Philippe Bouquet Norstedt
& Soners Forlag, Stockholm
& Joëlle Sanchez
10/18 :
(Grands détectives n°1890)
Les
éditions Payot & Rivages (coll. Rivages noir) ont réédité
entre 2008 & 2010 la série complète
de
Martin Beck.
Une contrib' de Dan
Mai 2016